Правда в каждом слове




1 августа 2016 года исполняется 90 лет со дня рождения замечательного русского писателя второй половины ХХ века, нашего земляка Юрия Григорьевича Слепухина. Во Всеволожске, где он прожил последние 34 года своей жизни, его именем названы улица и центральная городская библиотека. Уже 13 лет существует и Благотворительный Фонд Юрия Слепухина «Лучшие книги – библиотекам», основная задача которого — просветительская деятельность, помощь библиотекам, изучение и распространение литературного наследия Ю. Г. Слепухина. Предлагаем вашему вниманию интервью с генеральным директором Фонда, вдовой писателя Натальей Слепухиной.

– Наталья Александровна, на сайте Фонда объявлена Всероссийская акция

«Читаем Слепухина».  Как она проходит?

– Всероссийская акция «Читаем Слепухина» проводится совместно с Российской библио­течной ассоциацией, членом которой является наш Фонд. В мае этого года в Калининграде пройдёт Всероссийский библио­
течный конгресс, на котором будет дан старт этой акции в библиотеках России. Акция включает различные формы работы с читателями: выставки, тематические вечера, встречи с писателями и учёными, конкурсы рецензий и рисунков, диспуты, конференции, радиопередачи, чтение вслух отрывков из произведений – все мероприятия направлены на привлечение к чтению книг Ю. Г. Слепухина как можно большего  количества людей, т. к. его творчество является частью русской культуры ХХ века, отразившей историю страны и судьбы наших соотечественников в этот непростой период.

По сути, акция «Читаем Слепухина» началась ещё в 2011 году, когда в Институте русской литературы (Пушкинском Доме) РАН состоялась конференция «Юрий Слепухин: ХХ век. Судьба. Творчество». По её итогам был выпущен сборник с таким же названием, в котором собраны  литературоведческие статьи о творчестве Юрия Григорьевича, воспоминания родных и друзей, отзывы читателей. Часть тиража сборника, а также тома произведений Ю. Г. Слепухина были переданы в дар библиотекам России, в том числе библио­
текам  Ленинградской области. Совместно с Ленинградской областной универсальной научной библиотекой Фонд ежегодно проводит в библиотеках области мероприятия, посвящённые творчеству Юрия Слепухина. В этом году они приурочены к 90­летию со дня его рождения. Во Всеволожске и Всеволожском районе, кроме уже перечисленных форм работы в библио­теках, мы планируем провести тематические встречи в школах со старшеклассниками, конкурсы на лучшее чтение отрывков из произведений писателя, конкурс рисунков, в Доме культуры пройдёт юбилейный вечер, на котором подведём итоги юбилейного года. Первая в юбилейном году встреча со всеволожскими читателями должна состояться 21 апреля.

 

– Произведения Юрия Слепухина популярны у современной молодёжи?

– Да, и это признак большой литературы – не стареть со временем. Несколько поколений выросло на романе «Перекрёсток» – он до сих пор очаровывает читателя. Роман «У черты заката» очень популярен, а сейчас – всплеск интереса к «Киммерийскому лету». В интернете на молодёжных форумах идёт его оживлённое обсуждение, причём молодые читатели пишут великолепные рецензии на уровне хорошей критики, и это вопреки бытующему мнению о низкой читательской культуре в наше время. Молодёжь очень тонко чувствует, способна отличить правду от фальши и качественную литературу от бульварного чтива. А романы Слепухина правдивы, основаны на реальных событиях, в них нет человеконенавистнического мотива, так же как и всепрощенчества, они продолжают гуманистические традиции русской литературы, написаны прекрасным русским языком. И ещё в каждой книге – потрясающая любовь. И, конечно, выстраданные размышления о судьбе Отечества. Это непреходящие ценности, которые понимают люди  всех возрастов.

 

– Наталья Александровна, акция – всероссийская, как она проходит

в других городах?

– Прежде всего хочу сказать о Ставрополе, городе, в котором Юрия Григорьевича подростком застала война, где он пережил оккупацию, откуда вместе с семьёй был угнан в Германию на принудительные работы. Ставропольский университет в прошлом году провёл конференцию, посвящённую судьбе и творчеству Слепухина, в которой приняли участие и преподаватели, и студенты. Результаты трудов участников конференции опубликованы в сборнике «Судьба, опалённая войной» – он был выпущен в год 70­летия  Великой Победы. В этом году уже идёт подготовка к очередной конференции, изданию очередного сборника. Фонд безвозмездно передал книги Юрия Григорьевича в библиотеки Ставрополя. Как я уже сказала, в мае в Калининграде состоится конференция Российской библиотечной ассоциации, на которой представители центральных, публичных, молодёжных, сельских библиотек России обменяются своим видением проведения акции. В Москве эту работу уже ведёт Российская государственная библиотека для молодёжи.

24 мая в Москве, в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына, состоится презентация Трудов Международной научной конференции «Слепухинские чтения–2014» – сборника «Эмигранты и репатрианты
XX века», который увидел свет благодаря поддержке Сергея Алексеевича Гармаша – главы администрации г. Всеволожска, члена Попечительского совета нашего Фонда. В Петербурге прошло уже две презентации этого сборника – во Всероссийском музее
А. С. Пушкина и Российской национальной библиотеке.

 

–  Какой теме были посвящены «Слепухинские чтения – 2014»?

– Дело в том, что Юрий Григорьевич по воле судьбы провёл в эмиграции 12 лет, он принадлежит ко Второй волне русской эмиграции и, по мнению доктора исторических наук, профессора Петра Николаевича Базанова – председателя Оргкомитета конференции, является самым ярким представителем из числа литераторов­репатриантов – наших соотечественников, вернувшихся из эмиграции на Родину. Поэтому Слепухинские чтения были посвящены теме Родины и возвращения. Эта тема очень важна, по­настоящему её стали изучать только в последние годы, много лет она была закрыта, потому что эмигранты долгие годы рассматривались как враги народа, хотя практически и Первая (после 1917 г.), и Вторая (после 1945 г.), и даже Третья (1970–1980­е гг.) волны эмиграции были вынужденными, людей разными способами изгоняли из страны.  Но, живя на чужбине, наши  соотечественники верили в Россию, сохраняли, умножали и распространяли русскую культуру, поэтому изучение культурного наследия русской эмиграции и «феномена возвращения» – очень важная задача. Находясь вне России, большинство эмигрантов сохраняли любовь к Отечеству, мечтали о возвращении, страдали от ностальгии, но возвращение домой зачастую оборачивалось трагедиями. Однако, несмотря на то, что большинство репатриантов знали, какой «тёплый приём» они могут получить на Родине, люди всё равно покидали комфортные в материальном плане, но чужие места обитания, потому что ностальгия была сильнее. Мы все ищем национальную идею, нравственную опору, говорим о «духовных скрепах», но вот же эта опора – любовь к родной земле…  Поэтому Международная научная конференция «Слепухинские чтения–2014»  стала ярким событием культурной жизни России. На конференции выступили 37 докладчиков – известных учёных из Санкт­Петербурга, Москвы, Ленинградской области, Великого Новгорода, Екатеринбурга, Ставрополя, Ханты­Мансийска, 6­ти зарубежных стран: Аргентины, Германии, Италии, Китая, Финляндии, Франции. Нашу деятельность поддерживают ведущие научные и культурные учреждениями России, и это позволило Фонду выйти на серьёзный научный и просветительский уровень, а биография и творчество Ю. Г. Слепухина даёт основу для развития этой деятельности. «Слепухинские чтения–2016» будут посвящены «вечным темам» русской литературы и, конечно, продолжится изучение культурного наследия русской эмиграции, этого драгоценного слоя нашей культуры. Открытие Конференции планируется в Институте русской литературы (Пушкинском Доме) РАН, завершение – в Музее­усадьбе «Приютино».

 

– Сейчас наблюдается очередная волна эмиграции, значит ли это, что мы теряем чувство любви к Родине?

– Я так не считаю. Нынешняя волна эмиграции носит добровольный характер. Уезжая, наши соотечественники понимают, что в любой момент могут вернуться, поэтому ностальгия им вряд ли присуща. Сейчас нет проблемы «железного занавеса», как бы ни кричали о том, что у нас нет свободы, мы всё же живём в свободной стране, и возможность заниматься любимым делом, и свобода слова сейчас есть. Помню, как в советское время я работала редактором на радио и в День Победы включила в свою программу военные песни Владимира Высоцкого, который был тогда негласно запрещён. Тут же бдительные товарищи «настучали» в партком: «Вы слышите, что Слепухина даёт по радио?». Не выгнали лишь потому, что я была готова к такому повороту событий и принесла в качестве аргумента пластинку Высоцкого, выпущенную фирмой «Мелодия», а значит одобренной «сверху». Сейчас времена изменились, и за всё время существования Фонда я никогда не чувствовала давления, наоборот – деятельность Фонда поддерживается Правительством Ленинградской области, администрацией Всеволожска, неравнодушными людьми. Мы говорим всё, что считаем нужным, как и положено в свободной стране. Участник нашей Конференции, известный французский славист Рене Герра на заключительном заседании сказал, что удивлён нашей свободой слова и не представляет такую конференцию у себя, во Франции...

 

– Подводя итоги нашему разговору:  какая основная черта, на Ваш взгляд,

присуща творчеству Юрия Слепухина?

– Правдивость и вера в добро, верность традициям русской классической литературы. Книгами Слепухина зачитываются все, к кому они приходят.
А это уже несколько поколений. В наш Фонд и лично мне приходит много писем от читателей разного возраста, люди благодарят за то, что его произведения вновь изданы, пишут совершенно потрясающие отзывы, часть из них мы разместили на нашем сайте (www.yslepukhin.ru), там же можно подробнее узнать и о Ю. Г. Слепухине, и о его книгах. 

Наш разговор хочу завершить отзывом читательницы о романе «Южный крест», который, я думаю, можно применить ко всему творчеству Юрия Григорьевича: «Это роман о большой и страшной любви. Любви к женщине и любви к родине – большой и малой. Читайте. И мужчины, и женщины, читайте. Вы лучше поймёте себя, друг друга. Вы станете лучше понимать своих детей. Я читаю и перечитываю романы Слепухина 25 лет. Это автор на все времена. И для всех поколений. Читайте».



 
 КОНТАКТЫ РЕДАКЦИИ
  • Тел.: 8 (81370) 25-900, +7(965)797-58-25
  • E-mail: 5788499@mail.ru
  • Адрес редакции газеты: 188640 г. Всеволожск, ул. Сергиевская дом 122 (схема проезда)



Газета «Всеволожск Городская жизнь» © 2013-2024 Разработка сайта - artel.spb.ru   Карта сайта